Цього року Тараса Шевченка видадуть різними мовами

Державний комітет з питань телебачення і радіомовлення затвердив перелік книг, які в 2013 році будуть видані за рахунок бюджету за програмою “Українська книга”. До списку ввійшло 211 видань. Держзамовленням, зокрема, передбачено велику кількість книг, присвячених 200-річчю Тараса Шевченка, пише «Коммерсант-Украина».

Так, поетичний збірник Шевченка «Думи мої» планується випустити грузинською мовою, а «Кобзаря» видати англійською і старослов’янською мовою.

Крім того, на відміну від минулих років, у перелік включені книги з церковної тематики, приурочені до 1025-річчя Хрещення Русі — наприклад, «Історія хрещення Київської Русі».

А ось політиків або чиновників-“письменників” у цьому році, на відміну від минулого, не спостерігається. Нагадаємо, у програмі на 2012 рік фігурували твори, написані або підготовлені до друку за участю прем’єр-міністра Миколи Азарова, спікера парламенту Володимира Литвина, міністра Кабінету міністрів Анатолія Толстоухова й інших.
«В цьому році не надходило жодної пропозиції від політиків з проханням видати якусь книгу. Раніше таких прохань було досить багато», — зазначив голова Держкомтелерадіо Олександр Курдинович, припустивши, що зниження письменницької активності серед політиків могло бути пов’язане з парламентськими виборами.

У розділ «Класики української літератури» традиційно увійшли книги Лесі Українки, Івана Франка, Володимира Сухомлинського, Миколи Хвильового.

В розділі «Сучасна українська література» присутні твори Лади Лузіної «Київські відьми. Постріл в опері», «Екватор. Чорний колір & Білий колір» журналіста Андрія Цаплієнка, «Мистецтво зрозуміти день. Спогади про Володимира Здоровега» голови Національної спілки журналістів Олега Наливайка. З незрозумілих причин сюди ж увійшла книга російської письменниці Людмили Уліцької «Даніель Штайн. Перекладач».

В розділі світових класиків значаться книги Ніколо Макіавеллі, Марселя Пруста і китайського письменника XVIII століття Цао Сюецинь.

Крім того, деякі книги передбачається забезпечити шрифтом Брайля, зокрема дитячий роман «Арсен» Ірен Роздобудько і збірку казок «Третій сніг» Івана Андрусяка.

Усього на реалізацію програми «Українська книга» у 2013 році виділено 37,5 млн грн, що трохи менше, ніж у минулому році (тоді було 40 млн).

«З виділених в цьому році коштів нам треба погасити 11,9 млн грн кредиторської заборгованості за 2012 рік за надруковані, але неоплачені книги. Недофінансування призведе до скорочення тиражів», — повідомив Курдинович.

В Українській бібліотечній асоціації переконані, що скорочувати тиражі «Української книги» не можна. «У нашій країні близько 40 тис. бібліотек. Якщо книга, наприклад, видається тиражем всього в 300 екземплярів, вона загубиться, і бібліотеки її не побачать. Щоб книга була доступна читачам, її мінімальний тираж повинен становити хоча б 10 тис.», — пояснив член президії асоціації, керівник державної науково-педагогічної бібліотеки ім. Сухомлинського Павло Рогов.

Рідна країна
Світлина korysne.co.ua

 

Share Button

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Відгуки
Опитування

Ви писали писанки цього року?

Результати